Переглянути всі підручники
<< < 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 > >>

 

ШАРМАНКУ КРУТИТЬ
Каждый из вас, наверное, вспомнил, в каком произведении встречался с этим нехитрым музыкальным инструментом. Вот небольшой отрывок из повести Александра Куприна «Белый пудель»: «Узкими горными тропинками, от одного дачного посёлка до другого, пробиралась вдоль южного берега Крыма малень­кая бродячая труппа1. Впереди обыкновенно бежал, свесив на­бок длинный розовый язык, белый пудель Арто, остриженный наподобие льва... За собакой шёл двенадцатилетний мальчик Сергей, который... нёс клетку со щеглом, обученным вытаски­вать из ящика разноцветные бумажки с предсказаниями на бу­дущую жизнь. Наконец сзади плёлся член труппы — дедушка Мартын Лодыжкин, с шарманкой на скрюченной спине. Шарманка была старинная, страдавшая хрипотой, кашлем и перенёсшая на своём веку не один десяток починок... Дедуш­ка сам сознавал недостаток своей машины и иногда замечал шутливо, но с оттенком тайной грусти: — Что поделаешь?.. Древний орган... простудный... Заигра­ешь — дачники обижаются: «Фу, говорят, гадость какая!...» Ну, да уж ладно! Кормила она нас с тобой, Сергей, до сир пор, Бог даст и ещё покормит. Дедушка Мартын Лодыжкин любил свою шарманку так, как можно любить только живое, близкое, пожалуй, даже род­ственное существо. Столько же, сколько шарманку, может быть, даже немного больше, он любил своих младших спутников в вечных скита­ниях: пуделя Арто и маленького Сергея». К нам этот музыкальный ящик был привезен из Франции. Тогда он мог услаждать слух любителей музыки только одной песенкой: По всей деревне Катенька Красавицей слыла... Называлась эта песенка по-французски «Шарман Катрин», что означает «Прелестная Катерина». По названию песни был назван и инструмент. В Украине шарманку называли катерин-кой. Выражение крутить (заводить) шарманку просторечное2. Оно обозначает: говорить надоедливо, повторять одно и то же; многократно возобновлять один и тот же разговор. По Ларисе Григорян
Труппа — коллектив артистов театра, цирка. Просторечный — свойственный разговорному употреблению.

 

Переглянути всі підручники
<< < 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 > >>
Хостинг от uCoz